和訳 Michael jackson/Human Nature
Music
Looking out across the nighttime
夜の果てを見渡すと
The city winks a sleepless eye
寝不足の目に街が瞬く
Hear her voice
彼女の声が聞こえる
Shake my window
僕の窓を揺さぶる
Sweet seducing sighs
甘く誘惑するようなため息
Get me out into the nighttime
夜の楽しい時間へ僕を連れ出して
Four walls won't hold me tonight
今夜は何も僕を引き留めたりしない
If this town is just an apple
もしこの街がただの林檎なら
Then let me take a bite
僕にも一口食べさせてよ
If they say Why, why,
もし彼らが『何で?』と問うなら
tell 'em that it's human nature
それが人の性なんだと教えてあげて
Why, why,
なぜ、なぜ
does he do me that way
神様は僕をこんな風に作ったの
If they say Why, why,
もし彼らが『何で?』と問うなら
tell 'em that it's human nature
それが人の性なんだと教えてあげて
Why, why,
なぜ、なぜ
does he do me that way
神様は僕をこんな風に作ったの
Reaching out to touch a stranger
他人と触れあうために手を伸ばせば
Electric eyes are ev'rywhere
輝く瞳がそこら中に溢れてる
See that girl
あの子を見て
She knows I'm watching
僕が見てるって彼女は気付いてる
She likes the way I stare
僕の見つめ方が気に入ったんだ
If they say Why, why,
もし彼らが『何で?』と問うなら
tell 'em that it's human nature
それが人の性なんだと教えてあげて
Why, why,
なぜ、なぜ
does he do me that way
神様は僕をこんな風に作ったの
If they say Why, why,
もし彼らが『何で?』と問うなら
tell 'em that it's human nature
それが人の性なんだと教えてあげて
Why, why,
なぜ、なぜ
does he do me that way
神様は僕をこんな風に作ったの
I like lovin' this way
この感じが好きみたいだ
I like lovin' this way
この感じが好きみたいだ
Looking out across the morning
朝の向こうを見渡すと
the city's heart begins to beat
街の心臓が鼓動し始める
Reaching out
手を伸ばして
I touch her shoulder
彼女の肩に触れる
I'm dreaming of the street
僕はこの街の夢を見てる
If they say Why, why,
もし彼らが『何で?』と問うなら
tell 'em that it's human nature
それが人の性なんだと教えてあげて
Why, why,
なぜ、なぜ
does he do me that way
神様は僕をこんな風に作ったの
If they say Why, why,
もし彼らが『何で?』と問うなら
tell 'em that it's human nature
それが人の性なんだと教えてあげて
Why, why,
なぜ、なぜ
does he do me that way
神様は僕をこんな風に作ったの